Have you experienced problems with Japanese translation, typesetting
or other Japanese projects? Long turn-around time, sub-standard translation
or problems with non-industry savy personnel? Let us continue...Our
philosophy is to provide the best Japanese translation with quality,
friendly service and faster turn-around times to meet your printing,
web page or other Japanese project deadlines. It is more than just translation,
it involves interpreting and copywriting your English into Japanese
with the same tone and intended audience. Software or
machine-based translation cannot detect intonation or attitude.
Plus designing/typesetting it to your specifications for a smooth and
hastle-free final product. We do not look good until you look good.....period.
With over 25 years
in the printing, Japanese translation and Internet fields, we can
help you look good from concept to the final product. Our clients
(and client's clients) include Sheraton, Princeville, Hilton Hawaiian
Village, Outrigger, James Peters Design Office, Milici Valenti Ng
Pack, The United States Post Office, Waikiki Aquarium, United Printing
and Imaging, Island Printing, Professional Image, NewTech Imaging,
Kwik Kopy, Edward Enterprises, Hagadone Printing, Anheuser-Busch Hawaii
Sales, Revlon Hawaii, Hawaii Pacific University, Gordon Biersch, Big
Island Steak House, Tropical Blend, Island Oasis, Dollar Rent-a-Car,
Thrifty Car Rental, Bad Cat Media, Honolulu Sign Company, Fastsigns,
Inc. Grand Wailea Resort, U.S. Attorney's Office-Hawaii and ABC Stores
just to name a few.
We have the experience
and resources to meet your needs. Please feel free to contact us for
an estimate (always free) on your next Japanese project.